man potool (Commandes) - program to aid editing gettext po files
NAME
potool - program to aid editing gettext po files
SYNOPSIS
potool FILENAME1 [ FILENAME2 ] [-f f|nf|t|nt] [-n id|str|cmt|ucmt|pcmt|scmt|dcmt|tr|linf]... [-s] [-c] [-h] poedit [-a] file.po postats file.po postats1 file.po
DESCRIPTION
potool works in two (so far) modes. The first mode requires providing one filename, and works as a filter. In the second mode, the program replaces the translations in FILENAME1 with the translations from FILENAME2. (So FILENAME1 is the base po file, while FILENAME2 is our working copy.)
OPTIONS
- -f filter
- Determines which po file entries should be retained.
Existing filters are:
t - translated entries
nt - untranslated entries
f - fuzzy entries
nf - entries that are not fuzzy - -n filter
- Determines which po file entries parts should not be retained.
id - don't write 'id' parts
str - don't write 'str' parts
tr - don't write translations
ucmt - don't write user's comments
pcmt - don't write the comments regarding position in source files
scmt - don't write special comments ('#, fuzzy, c-format, ...')
dcmt - don't write reserved comments (usually starting with a dot)
cmt - don't write any comments
linf - change source line numbers to '1' - -s
- Don't write the entries themselves, only count them.
- -c
- Overwrite all msgstrs with their msgids.
- -h
- Display short usage help.
EXAMPLES
poedit is a simple wrapper script for potool which helps editing po files. Use its -a flag to edit all messages, not only the untranslated ones. postats and postats1 display statistics about how much is already translated.
SEE ALSO
AUTHOR
This manual page was written by Marcin Owsiany <porridge@gnome.pl>, using the description in Polish provided by Zbigniew Chyla.