man potool (Commandes) - program to aid editing gettext po files
NAME
potool - program to aid editing gettext po files
SYNOPSIS
potool FILENAME1 [ FILENAME2 ] [-f f|nf|t|nt] [-n id|str|cmt|ucmt|pcmt|scmt|dcmt|tr|linf]... [-s] [-c] [-h] poedit [-a] file.po postats file.po postats1 file.po
DESCRIPTION
potool works in two (so far) modes. The first mode requires providing one filename, and works as a filter. In the second mode, the program replaces the translations in FILENAME1 with the translations from FILENAME2. (So FILENAME1 is the base po file, while FILENAME2 is our working copy.)
OPTIONS
- -f filter
- Determines which po file entries should be retained.
Existing filters are:
 t - translated entries
 nt - untranslated entries
 f - fuzzy entries
 nf - entries that are not fuzzy
- -n filter
- Determines which po file entries parts should not be retained.
 id - don't write 'id' parts
 str - don't write 'str' parts
 tr - don't write translations
 ucmt - don't write user's comments
 pcmt - don't write the comments regarding position in source files
 scmt - don't write special comments ('#, fuzzy, c-format, ...')
 dcmt - don't write reserved comments (usually starting with a dot)
 cmt - don't write any comments
 linf - change source line numbers to '1'
- -s
- Don't write the entries themselves, only count them.
- -c
- Overwrite all msgstrs with their msgids.
- -h
- Display short usage help.
EXAMPLES
poedit is a simple wrapper script for potool which helps editing po files. Use its -a flag to edit all messages, not only the untranslated ones. postats and postats1 display statistics about how much is already translated.
SEE ALSO
AUTHOR
This manual page was written by Marcin Owsiany <porridge@gnome.pl>, using the description in Polish provided by Zbigniew Chyla.